Brilio.net - Banyak tulisan di tempat umum yang ditulis dengan bahasa Inggris. Ya, bahasa ini memang umum digunakan sebagai bahasa internasional. Bahasa Inggris ini dipakai untuk mempermudah orang asing yang datang. Kalau yang nggak bisa bahasa Indonesia, bisa membaca translate-nya dalam bahasa Inggris.

Karena itu, nggak jarang kalau kamu bakalan nemu tulisan berbahasa Inggris di berbagai tempat umum. Biasanya sih yang bikin translate ini adalah orang yang memang profesional dalam bidang bahasa Inggris. Tapi kalau nggak mau pakai jasa translator ini, kamu bisa pakai bantuan Google Translate.

Tapi jangan diambil mentah-mentah ya translate-nya. Soalnya kadang ada terjemahan yang salah. Bukannya jadi tulisan yang mudah dipahami, eh malah jadi absurd banget deh. Kayak deretan kesalahan terjemahan berikut ini.

Dihimpun brilio.net dari berbagai sumber, Sabtu (26/11), berikut 11 tulisan di spanduk salah translate yang bikin artinya langsung beda.